Into English Translation Enquiry Form

Translation Services

Danish translation
Dutch translation
French translation
German translation
Norwegian translation
Spanish translation
Swedish translation


Why Into English?

For non-linguists, buying-in translation can often be a confusing and frustrating affair. With a host of alternative translation providers on the market, why use Into English? The answer lies in an approach that goes far beyond the typical translation agency.

Translation without the middleman

Many translation agencies claim to cover all languages and all subjects — but the end result can often be of poor quality. They are all too often Jacks-of-all-trades but masters of none. Worse, the agency façade can hide the fact that the agency’s translator may be completely unsuitable or unqualified to translate your important documents … but you would never find out until it’s too late.

Consider for a moment how using a qualified professional translator direct could benefit you … and how getting it wrong could do quite the opposite:

  • If you need commercial correspondence translated, just think how much it could cost you to lose an important order simply through a faulty translation. Translation costs money, but it costs much less than lost business.
  • A manual translated clearly could have a huge impact on how effective and reliable your customers perceive your products to be.
  • If you are a continental-based organisation needing promotional material for the English-speaking market, imagine how an elegant translation could make a real difference to your corporate image and sales.

You might ask: what if you pay for the translation to be done properly and the people who read it don’t care? But look at it another way: what if you don’t pay a professional translator and the people who read your translation do care?

No miscommunication

By cutting out the middleman, you talk direct to me and avoid the problems with passing information between you and your translator through agency staff, who often don’t understand the nature of the foreign language text or even the language itself.

A focused approach

As I translate only into English from a select range of languages, and specialise in commercial and technical translation, my approach is much more focused than the typical translation agency.

For more details of how my service goes far beyond the typical translation agency, click here.